Aali Imran (3):182
This is because of that (evil) which your hands have sent before you. And certainly, Allâh is never unjust to (His) slaves.
"This is because of that which your hands had forwarded. And verily, Allâh is not unjust to His slaves."
That is because of what your hands have sent forth, and verily, Allâh is not unjust to (His) slaves.
Whosoever does righteous good deed it is for (the benefit of) his ownself, and whosoever does evil, it is against his ownself, and your Lord is not at all unjust to (His) slaves.
The Sentence that comes from Me cannot be changed, and I am not unjust (to the least) to the slaves."
Truly! Allâh wrongs not mankind in aught; but mankind wrong themselves.
Do they (the disbelievers and polytheists) await but that the angels should come to them [to take away their souls (at death)], or there should come the command (i.e. the torment or the Day of Resurrection) of your Lord? Thus did those before them. And Allâh wronged them not, but they used to wrong themselves.
And unto those who are Jews, We have forbidden such things as We have mentioned to you (O Muhammad SAW) before [in Sûrat-Al-An'am, (The Cattle), see Verse 6:146]. And We wronged them not, but they used to wrong themselves.
Do they not travel in the land, and see what was the end of those before them? They were superior to them in strength, and they tilled the earth and populated it in greater numbers than these (pagans) have done, and there came to them their Messengers with clear proofs. Surely, Allâh wronged them not, but they used to wrong themselves.
We wronged them not, but they wronged themselves. So their âliha (gods), other than Allâh, whom they invoked, profited them naught when there came the Command of your Lord, nor did they add aught (to their lot) but destruction.
“Make things easy and do not make things difficult. Give glad tidings and do not repel people..”
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest